Meksiko: Ambasadorka posetila izdavačku kuću „Seksto Piso“

29. mar 2021.
Ambasador Republike Srbije u Meksiku Tatjana Conić posetila je izdavačku kuću „Seksto Piso“ (Sexto Pisco) zajedno sa savetnikom Irenom Kovačević Kuzmanović.

Renomirana izdavačka kuća godinama se bavi prevođenjem dela srpske književnosti na španski jezik, a u saradnji sa srpskim prevodiocem Dubravkom Sužnjević, kuća „Seksto Piso“ prevela je dela: „Sitničarnica kod srećne ruke“, „Atlas opisan nebom“, „Razlike“, „Sedam smrtnih grehova“, „Znakovi pored puta“, „Usta puna zemlje“ i druge.

Izdavačka kuća „Seksto Piso“ prevela je 2019. godine i „Derviš i smrt“ Meše Selimovića, takođe u saradnji sa Dubravkom Sužnjević.

Direktor izdavačke kuće Felipe Rosete istakao je da  „Seksto Piso“ u kontinuitetu radi na prevođenju kapitalnih srpskih dela, naglasivši uspešnu saradnju sa Ministarstvom kulture i informisanja Republike Srbije, kao i redovno učestvovanje na konkursima za sufinansiranje prevoda srpske književnosti, koje raspisuje pomenuto ministarstvo.

Direktor je izrazio i interesovanje za učestvovanje na beogradskom Sajmu knjiga, a ambasador Conić ponudila je saradnju u smislu promocije objavljenih naslova najširoj publici u Meksiku, a posebno akademskom sektoru, kao i u kontaktu s medijima.

Ambasador Conić pribavila je jedan broj objavljenih i raspoloživih naslova za potrebe DKP, od kojih će deo biti uključen u fond biblioteke Ambasade Srbije u Meksiku, koja će uskoro početi sa radom, dok je drugi deo namenjen za poklanjanje kako visokim zvaničnicima Meksika, tako i ostalih zemalja Centralne Amerike.