Уџбеници за Српску допунску школу у Берлину донација МСП-а
Селаковић је казао да је веза између дијаспоре и матице од изузетне важности.
„Србија и српски народ су у ситуацији да изван граница живи велики број припадника нашег народа. Можда у последњих стотинак година и највише. Људи су долазили на разне тачке светске кугле из различитих разлога и у различитим временима. Изузетно је тешко у данашњој ери глобализма, инстант култура и свега што се невероватном брзином одвија и дешава очувати национални идентитет‟, рекао је Селаковић за Танјуг.
Нагласио је да треба очувати нашу нематеријалну културну баштину, додајући да је српски језик оно највредније што Срби имају што је темељ наше културе.
„У систему допунских школа у Немачкој ради безмало 60 одсто од укупног броја наставника допунске наставе српског језика коју наша држава организује уз помоћ дипоматско-конзуларне мреже у свету. Овде је тај број ученика у редовним околностима нешто већи од 1.500. Kада то упоредите са бројем припадника нашег народа у Немачкој онда видите да је та цифра симболична", додао је министар.
Постоји, према његовим речима, огроман потенцијал, само је потребно наћи прави начин како прићи родитељима те наше деце, како их уверити у неопходност очувања српског језика.
„А за нас је не само један већ много разлога присутно зашто националну свест деце наших људи у расејању треба да очувамо, а на првом месту учећи их српском језику. Ових дана ће нека од наше деце у Немачкој која похађају допунску наставу, а у време ковида на отежавајући начин, добити свој први српски буквар. То је најмање што смо могли да учинимо овог пута‟, рекао је министар.
Нагласио је да ће Министарство и Управа за сарадњу са дијаспором и Србима у региону наставити тако да ради.
Селаковић је казао да је добро што деца добијају читанку и буквар, али је важно да се то пренесе и на дигитални формат.
„Данас је паметни мобилни телефон нешто што постаје саставни део живота све више. Треба да нађемо начин како да приђемо и будемо присутни током целог дана код те деце. Дигитализација је нешто на чему морамо да порадимо и у овој области‟, нагласио је.
Амбасадорка Србије у Немачкој Снежана Јанковић рекла је да је Селаковић човек којем су важни проблеми дијаспоре, који ради на јачању положаја дијаспоре и идеји да се матица повеже што тешње са дијаспором.
„Ово је само симболичан сусрет. Министар није желео да изостави овај сегмент везан за дијаспору и поред густог распореда. Овог пута смо хтели нашим најмлађима који негују везе са матицом, које треба да подстакнемо да је још више учрвсте, посветимо време. На поклон су донете књиге, један део, а много већи пакет ће доћи накнадно‟, објаснила је она.
Једна од наставница Марија Алексић рекла је за Танјуг да ће донирани уџбеници у великој мери значити пре свега наставницима у Немачкој који предају у српским допунским школама, али и родитељима којима ће помоћи да раде домаће задатке са децом.
„За сада се одвија онлајн настава, али ја се надам да ћемо ускоро кренути и са радом у учионицама, тако да ће у знатној мери бити олакшан наш рад. Зато ће нам ови уџбеници бити од велике користи‟, рекла је Алексић.
Она је навела да у Берлину 150 ученика похађа допунску наставу на српском језику, а да осим ње ђацима предаје и њена колегиница Мирјана Стефановић.
У целој Немачкој у неинтегрисаној настави око 1.740 ученика похађа наставу у српским допунским школама.
Алексић је истакла и да ће Амбасада Србије у Берлину предложити Министарству просвете Србије отварање једног онлајн одељења како би се и ђацима из удаљених градова, попут Магдебурга, Лајпцига и других, олакшала настава.
„Да и они присуствују онлајн настави и на тај начин усвајају знања из српске допунске школе‟, каже ова наставница.
Извор: Танјуг